: 음악저장소 :

체인스모커스(The Chainsmokers) 신곡 - Push My Luck 가사해석/의미해석 본문

노래 추천/해외노래

체인스모커스(The Chainsmokers) 신곡 - Push My Luck 가사해석/의미해석

몽상_ 2019. 11. 18. 16:50
반응형

체인스모커스(The Chainsmokers)의 신곡 Push My Luck입니다.

Push My Luck은 한국에서 자주 쓰는 표현으로 뭐라 해야할지 어려워서,

가사해석을 달고 있지만 아직 영어 실력이 많이 부족한 저에겐 여러모로 해석이 고민되는 부분이었네요.

 

Push My Luck은 행운을 밀다 라는 뜻을 가집니다.

보통 해외에서 Don't Push Your Luck하면 네 행운을 너무 믿지마, 라고 한답니다.

운만 믿고 나아가는 사람들을 주의할 때 쓰죠.

 

하지만 체인스모커스는 애인과 자신의 지난날을 되돌아보면서, '사랑하는 너와 함께라면 난 행운을 믿고 나아갈 수 있다'라고 노래합니다.

 

 

Broad Street

브로드 스트리트

Yeah, we met over sake

그래, 우린 거기서 다시 만났지

Might have started off rocky

아마 험난한 시작이 된건지도 몰라

And ruined our first date

그리고 우린 첫 데이트를 망쳐버렸지

 

But last night

하지만 어젯밤

When you finally called me

네가 나한테 전화했을 때,

I ran straight through the lobby

난 곧장 로비로 달려갔어

I couldn’t keep you waiting

널 기다리게 할 수 없었으니까

 

And I know, and I know, and I know, and I know

난 알아, 알아, 알지

That you like your space with your one roommate

네가 룸메이트와 함께 있는 그 공간을 좋아한단걸

Do you mind if I see you tomorrow?

내일 볼 수 있을까?

Yeah, I know, yeah, I know, yeah, I know, yeah, I know

난 알아, 알아, 알지
That you work Sundays for minimum wage

네가 일요일마다 최저임금을 받고 일한다는 걸

Should I have known that you would take hold and never let go?

그 일을 절대 관두지 않을거란걸 알아야 했을까?

Never let go

관두지 않을거란걸

 

I think I might push my luck with you

난 너와 함께라면 행운을 밀고 나갈 수 있을 것 같아

Does another night feel alright to you?

하룻밤만 더 있었다면 괜찮았을까?

If I ask right now, would you think it through? (Hey)

지금 너한테 물어본다면, 넌 끝까지 생각해줄까?

I think I might push my luck with you

난 너와 함께라면 행운을 밀고 나갈 수 있을 것 같아

Did you say that you got nothing else to do?

달리 할 일이 없다면

Is it okay if I stay? ‘Cause I’m dying to

내가 여기 있어도 괜찮을까? 정말 그러고 싶어

Yeah, I’m dying to

그래, 정말로

 

Restless

불안해

Tangled up in your mattress

네 매트리에서 헝클어진채로

In the morning, we’ll get dressed

아침이 오면, 우린 옷을 입겠지

The one that got away

도망친 사람처럼

You caught me (You caught me)

넌 날 잡았어

Yeah, I’m right where you want me

그래, 난 네가 원하는 곳에 있어

Every inch of my body

내 몸의 어떤 곳이든

Won’t let this go to waste

여기서 쓸모없게 하지 않을거야

 

And I know, and I know, and I know, and I know

난 알아, 알아, 알지

That you like your space with your one roommate

네가 룸메이트와 함께 있는 그 공간을 좋아한단걸

Do you mind if I see you tomorrow?

내일 볼 수 있을까?

Yeah, I know, yeah, I know, yeah, I know, yeah, I know

난 알아, 알아, 알지
That you work Sundays for minimum wage

네가 일요일마다 최저임금을 받고 일한다는 걸

Should I have known that you would take hold and never let go?

그 일을 절대 관두지 않을거란걸 알아야 했을까?

Never let go

관두지 않을거란걸

 

I think I might push my luck with you

난 너와 함께라면 행운을 밀고 나갈 수 있을 것 같아

Does another night feel alright to you?

하룻밤만 더 있었다면 괜찮았을까?

If I ask right now, would you think it through? (Hey)

지금 너한테 물어본다면, 넌 끝까지 생각해줄까?

I think I might push my luck with you

난 너와 함께라면 행운을 밀고 나갈 수 있을 것 같아

Did you say that you got nothing else to do?

달리 할 일이 없다면

Is it okay if I stay? ‘Cause I’m dying to

내가 여기 있어도 괜찮을까? 정말 그러고 싶어

Yeah, I’m dying to

그래, 정말로

 

I think I might push my luck with you

난 너와 함께라면 행운을 밀고 나갈 수 있을 것 같아

Does another night feel alright to you?

하룻밤만 더 있었다면 괜찮았을까?

If I ask right now, would you think it through? (Hey)

지금 너한테 물어본다면, 넌 끝까지 생각해줄까?

I think I might push my luck with you

난 너와 함께라면 행운을 밀고 나갈 수 있을 것 같아

Did you say that you got nothing else to do?

달리 할 일이 없다면

Is it okay if I stay? ‘Cause I’m dying to

내가 여기 있어도 괜찮을까? 정말 그러고 싶어

Yeah, I’m dying to

그래, 정말로

반응형
Comments